lunes, 28 de febrero de 2011

Motif nr. 10 and 11/Motivos 10 y 11***

This pair of earing I have tatted with cotton thread nr. 20 and 80 cristal beads. It's a pattern from a russian websitie.
Esté par de aretes/zarcillos/aros lo he anudado con hilo de algodón nr. 20 y 80 perlas/abalorios/cuentas de cristal. Es un patrón sacado desde una página web rusa.
The earings have a measure of 7cm longx4cm.width.
El par de aretes/aros/zarcillos miden 7cm. de largox4cm.de ancho.
 

This motif it the attempt to an other motif but when I have finished, the result was an other.
Esté motivo es el intento de realizar otro motivo pero resulto al finalizar lo que ven.

sábado, 26 de febrero de 2011

Motif nrs. 8 and 9/ Motivos nrs. 8 y 9*

This pair of earings it's my own design and I have used the metod to added bead of Jane Eborall. This pair of earings I have tatted with silk  brown thread and silver hook. Tatted with one shuttle and it's the motif nr. 8.

Esté par de aretes/aros/zarcillos es de mi propio diseño y he usado el metodo de añadir cuentas/perlas/abalorios de Jane Eboral. Esté par de aretes/aros/zarcillos lo he anudado con hilo marrón de seda y lleva unos ganchos de plata. Con una naveta y es el motivo nr. 8
This other pair of earings it's my own design and I have tatted with the Jane Eborall's metod to added beads. I have tatted with cotton thread nr. 20 and a pair of silver hook. One shuttle. Motif nr. 9.

Esté otro par de aretes/aros/zarcillos tambien es de mi propio diseño y lo he anudado con el metodo de Jane Eborall para añadir cuentas/perlas/abalorios. Lo he anudado con un hilo de algodón de el nr. 20 y lleva un par de ganchos de plata. Una sola naveta. Motivo nr.9.

 Two pair of earings from my own design.
Dos pares de aretes/aros/zarcillos de mi propio diseño.

I have complete the set with the same material and the same beads in those motifs. The same brown silk thread.

Ahora tengo el conjunto completo con los mismos materiales usados en los motivos. Los mismos abalorios/perlas/cuentas y el mismo hilo de seda color marrón en estos motivos.

viernes, 25 de febrero de 2011

Motif nr. 7 of the second round of 25/Motivo nr.7 de la segunda ronda de 25**

This is my motif nr. 7 of the second round of 25. A pair of beautiful flowers. It's a pattern from the italian magazine Lavoro Chiacchierino nr. 13.

Esté es mi  motivo nr. 7 de la segunda ronda de los 25. Un par de bellas flores. Es un  patron de la revista italiana Il Lavoro Chiacchierino nr. 13.
I pretend to tatting a very big bunch of this flowers  in other colors.

Voy a anudar un gran ramo de estas flores en otros colores.

miércoles, 23 de febrero de 2011

Motif 6 second round/Motivo nr. 6 de la segunda vuelta**

This is my motif nr. 6. A bracelet which I have tatted with brown silk thread and more than 200 cristal beads. The pattern it's from a danish member of the tatting group in Sweden.
Esté es mi motivo nr. 6.  Una pulsera/brazalete, que la he anudado con hilo de seda color marrón y con más de 200 cuentas/abalorios de cristal. El patron es de una socia, danesa de el grupo de frivolité en Suecia.
The Bracelet it's  21cm. lenght.
El brazalete/pulsera mide 21cm. de largo.

domingo, 20 de febrero de 2011

Motif nr. 5/Motivo nr. 5****

Here it's my fifth motiv in this second round of 25 Motif Challange.
It's a pendant with  a lot of cristal beads. It's a motif from the book by Jan Stawasz and it's the model nr. 5.
I have tatted in two color of cotton thread nr. 20. One shuttle and ball.

Acá está el quinto motivo de está segunda ronda de los 25 motivos en desafío.
Es un colgante/dije con muchas perlas/abalorios de cristal. El motivo es desde el libro de Jan Stawasz y es el modelo nr. 5.
Anudado en dos colores de hilo de algodón nr. 20 con una naveta y el ovillo.


sábado, 19 de febrero de 2011

Motif nr. 4/Motivo nr. 4

I have tatted first this pattern of my. I have tatted with cotton thread nr. 20 and in each join a cristal beads. One shuttle and ball thread.

Primero anudé esté patron mío. Le he anudado con naveta y ovillo en hilo de algodón nr. 20. y añadido, en cada union, perlas de cristal.

I tatted tre triangels and in the second one I have join it with the first one. Then the thirst one with the two others. I have in my mind an other motif but when I saw this result I could see a cross. Can you see it?
He anudado tres triangulos y en el segundo lo uní al primero y el tercero a los otros dos. Tenía en mi mente otro motivo pero cuando ví el resultado pude ver una cruz. La ven ustedes?

jueves, 17 de febrero de 2011

Motif nr.3 of other 25/Motivo nr. 3 de los otros 25

This is  finally the finished tatted neacklace. The was a difficult one. But I love this motif. The motif is from the polish tatting man: Jan Stawasz.  I have tatted in two part. First one was the flower of the center. The collar it's the second part. Tatted with silk thread nr. 50 and 396 cristal beads. The total measure it's 45cm. long.

Esté es finalmente el collar anudado con navetas. Fué dificil de realizar. Pero me encanto esté motivo. El motivo es de un señor polaco que anuda con navetas: Jan Stawasz. Lo he anudado en dos partes. La primera parte fué la de la flor central. El collar  es la segunda parte. Anudado con hilo de seda finito nr. 50 y con 396 perlas de cristal. El largo total es de 45cm. de largo.


This dificult motif was a real challange for me. I'm have only tatted about two year and this is my passion. Every day I'm learn something new tatting moment.

Esté dificil motivo de realizar fué un verdadero desafío para mí. Yo solo he anudado con navetas desde hace dos años y esto es mi pasion. Cada día aprendo algo nuevo en el momento de anudar con navetas.

martes, 15 de febrero de 2011

Motif nr. 2/Motivo nr. 2*

This is my motif nr. 2 in the second round of 25 Motif Challange. This motif I have tatted in two days. It's the first part of a neacklace. It's a very  speciall motif I have tatted from the book of Jan Stawasz, Theory and Patterns by Jan Stawasz, Model 14 "Kolia"

Este es el motivo nr. 2 de la segunda ronda de el desafío de los 25 motivos. Esté motivo lo he anudado con navetas en dos días. Es la primera parte de un collar. Es un motivo muy especial y lo he sacado desde el libro de Jan Stawasz llamado Patrones y teoria por Jan Stawasz, es el modelo 14 "Kolia"


This central work have 182 cristal beads. I have tatted with two shuttles and with a silk thread nr. 50, brown color.
Esté motivo central de el trabajo tiene 182 perlas de cristal. Lo he anudado con dos navetas y con hilo marrón de seda en el número 50.

domingo, 13 de febrero de 2011

New 25 Motif Challenge/Nuevos 25 motivos en desafío

This is my first new motif of the 25 Motif Challenge.
This is taken from the web but I can't found the websitie where I found it. Sorry.
I get a message from the owner of this pattern: It's from Jane Eborall and the pattern it's here. The name of this pattern: Snowflake on ring-1-
Thanks Jane :)
Esté es mi primer motivo de los nuevos 25 de desafío. Es un motivo que he encontrado en la web pero no encuentro donde lo he encontrado. Lo siento.
He recibido un mensaje de la dueña de esté patron: Jane Eborall y su patron en pdf está acá. El nombre de esté motivo es: Copo de Nieve en anillo- 1-
Gracias Jane :)
I have tatted this star with two shuttles and crochet thread, cristal pearls in two colors and a metal ring in the center of the work. Two shuttles.
Lo he anudado con dos navetas y con hilo para crochet. Perlas de cristal en dos colores, un anillo de metal al centro de el trabajo.