lunes, 31 de enero de 2011

Motifs nr. 13, nr 14 and nr.15/Motivos nr. 13, nr. 14 y nr. 15***

Motif nr.13/Motivo nr. 13
This weekend I have tatted 3 diferents motifs. I have finished the second collier in turquoise color. I have tatting this collier after Lynn Mortons book pattern "Wedding Hoop". I have tatted with  a Moder of Pearl leaves in the center of the work. Cotton thread nr.20 and in two row with one shuttle and the ball.

Esté fin de semana he anudado con mis navetas 3 motivos diferentes. He terminado el segundo collar en color turquesa. Yo he anudado esté collar desde el Libro de patrones de Linn Morton y se llama La esperanza/Ari de Boda. Le he agregado unas hojas de Perla Madre en el centro de el trabajo. Hilo de algodón nr. 20 y en dos vueltas con una naveta y el ovillo de hilo.
Motif nr. 14/Motivo nr. 14
This Cross is from the book Tatted Bokmarks by Lene Björn. I have tatted with cotton thread nr. 20, in two colors, white and yellow. It's very big: the cross is 12cm. + 8cm. the total length of the Cross is 20cm.  I have tatted the cross in one round.


Está cruz es sacada de el libro llamado Marcalibros de Lene Björn. Lo he anudado con hilo de algodón nr. 20, con dos colores, blanco y amarillo. Es bastante grande: La Cruz mide 12cm. + 8cm. el largo total es 20 cm. La he anudado en una sola vuelta.

Motif nr. 15/Motivo nr. 15
This is a heart from the Swiss-Tatting free pattern websitie. The pattern is in german and I have tatted in DMC nr. 20 and two shuttles. This heart it's about 5cm.x6cm.

Esté corazon es sacado de una página en la web Suiza- Frivolité con patrones gratis. El patrón se encuentra en alemán y lo he anudado con hilo DMC nr. 20 y con dos navetas. El corazón mide 5cm.x6cm.

domingo, 30 de enero de 2011

Motif nr. 12/Motivo 12**

This is the motif nr. 12. It's from an inspiration of  the Lynn Morton pattern book, and it's a collar to one of my dolls. I have tatted in cotton thread nr. 10 in blue with blue cristals pearls in each join picot. It's about 22cm. long.

Esté es el motivo nr. 12. Inspirado en un patron de el libro de Lynn Morton, y es un collar para una de mis muñecas. Lo he anudado con una naveta y el ovillo de algodón nr. 10 color azul con perlas/abalorios de cristal azul que unen cada picot de el trabajo. Tiene unos 22cm. de largo.

This is my progress of TIAS day 7 in this Sunday. For me it's looks as a cocodrile. We'll see in the next days
Esté es el progreso de el juego de TIAS en le dia de hoy Domingo. Para mí me parece un cocodrilo. Veremos en los próximos días.


viernes, 28 de enero de 2011

Motif nr. 11/Motivo nr. 11

This is my motif nr. 11. I began to tatting yesterday in the afternoon and I couldn't stopp tatting until it was finished. I love to tatting clover leaves and this pattern I don't know how and where I saw it, I have it in my mind for a very long time. I have used cotton thread nr. 30 white and pink color thread and cristal pearls in two colors: transparent and pink. It can be used like a pendan and it's 8cm. circumference.  Two shuttles.

 Esté es mi motivo nr. 11. Lo he comenzado a anudar ayer de tarde y no pude parar de realizarlo hasta que lo hube terminado. Me encanta anudar hojitas de trébol y esté motivo no lo se de donde lo he sacado ni donde lo habia visto, lo tenia en mi memoria por un largo tiempo. He usado hilo de algodón nr. 30 de colores blanco y rosado con perlas/abalorios de cristal en dos colores: transparente y rosado. Se puede usar como un colgande y tiene una circunferencia de 8 cm. Dos navetas.

Here it's TIAS day 6, today Friday 28 of January, This is my progress and I tell Jane that I thinks it's a head of an outside creature :).
TIAS for my it's a fun because the instructions it's about 2 time a week and it's take only a few minutes to tatting the days figure. The instructions always appears early in the european morning and I'm always waiting for it.
Tambien les quiero mostrar el avance de el juego de TIAS de el día 6, hoy viernes 28 de Enero. Esté es el progreso mio y he dicho a Jane que pienso es una cabeza de una criatura fuera de la tierra :). El juego de TIAS es durante unos días hasta que se sabe que es lo que está apareciendo. Toma tan solo unos minutos en anudar cada bloque que aparece cada dos ó tres días. Las instrucciones para el día aparecen siempre temprano en la mañana europea y yo siempre espero por ellas.

jueves, 27 de enero de 2011

Motif nr. 10/Motivo 10*


This is the motif nr. 10. I Have tatted with cotton thread nr. 20 with two shuttles. Daisy picots/Picots Margherita, rings and chains. It's from my own design after the practice modell from the tatting meeting at last Saturday.

Esté es el motivo nr. 10. Lo he anudado con hilo de algodón nr. 20 y con dos navetas. Van picots Daisy/picots Margarita en el centro, con anillos y cadenas. Es de mi propio diseño con un modelo de práctica que realizamos en el último encuentro de frivolité/tatting el Sabado recién pasado.

miércoles, 26 de enero de 2011

Motif nr. 8 finished and nr. 9 in progress/Motivo 8 terminado y el nr. 9 comenzando**

Here it's the motif nr. 8. This neacklace it's from my own design. I have used 3 diferents cotton thread, nr. 30. I have tatting with four shuttles, differents thecnics with rings, split rings, chains, Josephine knots. I put a silver ring in the finally work.
Acá está el motivo nr. 8 terminado. Es un collar de mi propio diseño. He usado 3 clases diferentes de hilo de algodón, nr. 30. Lo he anudado usando 4 navetas, y usando diferentes técnicas, anillos, anillos divididos, nudos Josephina. He puesto al final de el trabajo un anillo de plata.

 Here it's the finally work.
Acá se aprecia el trabajo completo.
Now I'm working in the new motiv. This is the progress of the motif nr. 9. The thread it's cotton pearl nr. 40. Maybe an other neacklace :) I will show it tomorrow.

Ahora estoy trabajando en este nuevo motivo. Es lo que he comenzado con el motivo nr. 9. El hilo es de el nr. 40 algodón perlé. Tal vez otro collar :) Les mostraré mañana.

lunes, 24 de enero de 2011

Motif nr. 8 and TIAS progress/Motivo nr. 8 y el juego de TIAS en progreso**

This is the motif nr. 8. I began yesterday in this neacklace with a big kind of mother of pearls leaves in this beautiful color. This neacklace it's my own design. I don't know how I'm going to finish but I have fun with this tatting. I'm tatting  in each corner of the neacklace with a ball and a shuttle in every each corner of the work.

Esté es el motivo nr. 8. He comenzado ayer esté collar con unas hojitas grandes de madre perla en esté hermoso color. Este collar es de mi propio diseño. No lo se como lo terminaré, pero es muy entretenido trabajarlo. Estoy anudando el encaje en cada esquina de el collar con una naveta y el ovillo en cada esquina de el trabajo.

In the backside of the picture with this motiv nr. 8 in progress, you can see the TIAS day 5, today Monday.I have my TIAS in progress too. I hope to finish my neacklace until tomorrow to show it  in this blog.
En el fondo de está fotografía con el motivo nr.8 en progreso, se puede ver  mi trabajo de el juego de TIAS dia 5 de hoy Lunes. Yo tambien tengo mi TIAS en progreso.
Espero terminar mi collar para mañana para mostrarlo en esté blog.

sábado, 22 de enero de 2011

Motif 7 finished/ Motivo 7 terminado/ Comienzo de el 8/ Motif 8 in progress

Here it's the Motif 7 complete. A pair of earings from my own design. I must tatting an other pair.
Acá está el motivo 7 ya terminado. Es un par de aretes de mi propio diseño. Debo hacer otro par.
This is the motif nr. 8 in progress. It's a Daysi picots motiv. I have been in the tatting meeting today and I have learn how to tatting just this kind of picots.


Esté es el motivo nr. 8 en progreso. Es un motivo con picots Daysi. Hoy he estado en el encuentro de frivolité y he aprendido justamente esté tipo de picots.




viernes, 21 de enero de 2011

Motif nr. 7/Motivo nr.7

Here it's my motif nr. 7. I began it yesterday in the evening. It's a pair of earings from my own design but I took the inspiration from a very old book I have, in swedish language. I can't find the year of  printed in the book but I thinks it's about 1940-
I have tatting one of the pair and the other it's in progress to finish it today.

Acá está el motivo nr. 7. Lo comencé en el día de ayer por la tarde. Es un par de aretes/zarcillos/aros con mi propio diseño, pero tomado de inspiración de un libro muy antiguo que tengo y es en sueco. No encuentro la fecha de impresión en el libro pero al parecer es de los años 1940-.
Yo he anudado uno de los aretes y el otro está en progreso para terminarlo hoy.
This is the bok and the page I took the inspiration to tatting this pair of earings. I tatting with a blue/light blue cotton thread nr. 8 and cristal pearls, with a silver hook. One shuttle.

Esté es el libro y la página desde donde tomé la inspiración para anudar con mis navetas esté par de aretes/zarcillos/aros. Lo he anudadoo con hilo azul/celeste de algodón nr. 8 y con una sola naveta.

jueves, 20 de enero de 2011

Motif nr. 7/Motivo nr.7


This is my motif nr. 7. I have tatted today, Thurday, in the morning. I feel better after my severe flu.
It's a Celtic  Snowflake , from the book by Rozella F. Linden, Celtic Knots. I thinks it's a little lucky amulet insted of a snowflake :) ( for me)
Tatted with a shuttle and a ball, with Lisbeth, cotton thread nr.20. Two cristal pearls in the final work.
Esté es el motivo nr.7. Lo he anudado hoy por la mañana de Jueves. Me siento mejor de mi severo resfrio.
Es un copo de nieve Celta, sacado de el libro de Rozella F. Linden, Celtic Knots. Para mi me quedo más como un amuleto de la buena suerte que un copo de nieve :).
Anudado con un ovillo de hilo y una naveta, hilo Lisbeth de algodón nr. 20. Dos perlas/cuentas/abalorios de cristal al final de el trabajo.