sábado, 12 de marzo de 2011

Motif nr. 20 second round/Motivo nr. 20 segunda ronda*

This motif  I have tatted at the tatting meeting today, Saturday 12 of Mars.  All the member recived a pattern and supplies to tatted this motif during the meeting, under the times we were there. This star it's from the german magazine Lena nr. 12, 2010 and traduced to swedish by Eva Lindén and the pattern's drawing by Birgitta Geijer.

Esté motivo lo he anudado durante el encuentro de encajeras con navetas, hoy sabado 12 de marzo.
Todos los miembros recibimos el patron y los accesorios para anudar esté motivo en el encuentro durante las horas que estuvimos allí. Está estrella es sacada de la revista alemana Lena, nr. 12 de 2010 y traducida al sueco por Eva Lindén y el dibujo de el patron  por Birgitta Geijer.

jueves, 10 de marzo de 2011

Motif nr. 19 second round/Motivo nr. 19 segunda ronda*

This pair of earrings are from my own creation. I have tatted  it smaller than the pendant. The earrings have two Swarovsky cristal each and tatted with cotton thread nr. 20, two shuttles.
Esté par de aretes/aros/zarcillos son de mi propia creación. Los he creado un poco más pequeños que el colgante/pendiente. Llevan dos cristales de Swarovsky cada uno y estan anudados con hilo de algodón nr. 20. Dos navetas.
Here are the pendant and the pair of earrings from my own creations. I'm very happy for those motifs.
Acá estan el colgante y el par de aretes/aros/zarcillos de mi propia creación. Estoy feliz con estos motivos.

miércoles, 9 de marzo de 2011

Motif nr. 18/Motivo nr. 18*


This is my motif nr. 18. Is my own design and I'm very happy for this pendant. I'm going to tatting a pair of earings with this pattern of my. I have used cotton thread nr. 20 and two Swarovsky beads. Two shuttles. I have used Jane Eborall's metod to added beads.

Esté es mí motivo nr. 18. Es mi propio diseño y estoy muy feliz por el resultado de esté colgante. Anudaré un par de aretes/aros/zarcillos con esté patron mío. He usado hilo de algodón nr. 20 y dos perlas/cuentas/abalorios de Swarovsky. Dos navetas. He usado el metodo de Jane Eborall para añadir las cuentas/perlas/abalorios.

lunes, 7 de marzo de 2011

Motif nr. 15, 16 and 17/Motivos nrs.15, 16, 17***

I have tatted 3 motifs this weekend. Two pair of earings from the italian magazine Mani di Fata, Il lavoro Chiacchierino nr.15, and two Hummingsbird from Heather's design.
This are the second one of the two pair of earings, I put cristal beads in some of the union picots. I have tatted with cotton thread nr. 50, and used one shuttle and the ball .

He anudado 3 motivos, esté fin de semana. Dos pares de aretes/aros/zarcillos y dos picaflores de el diseño perteneciente a Heather's design. .
Esté es el segundo par de aretes/aros/zarcillos de los dos que anudé. Le agregé perlas/cuentas/abalorios en algunas de las uniones de los picots. Usé una naveta y el ovillo con hilo de algodón nr. 50.
This pair of earings are the first one. I have tatted in silk thread nr. 50.

Esté es el primer par de aretes/aros/zarcillos. Lo he anudado en hilo de seda nr. 50.
This pair of hummingbirds I have tatted from the pattern of Heather's design. Tatted with cotton thread nr. 20.

Esté par de picaflores lo he obtenido desde el patron de Heather's design. Anudado con hilo de algodón nr. 20.

sábado, 5 de marzo de 2011

Motif 14/ Motivo14 The collar/el collar/

This is the pendant and the collar finished. This is my own creation and I'll put the pattern soon.
I'm working in a new motif from an italian magazine and I hope to finish this weekend.

Esté es el colgante/dijé y el collar terminado. Es de mi propia creación y pondré el patron muy pronto.
Estoy trabajando en un nuevo motivo desde una revista en italiano y espero terminar durante esté fin de semana.

jueves, 3 de marzo de 2011

Motif nr. 13 second round/Motivo nr. 13 segunda ronda

This is the result of the motif nr. 13 which I began yesterday. But it's not finished yet. It's a pendant and I'm working in the collar part. This is my own design.

Esté es el resultado de el motivo nr. 13, el que comencé ayer. Pero no está terminado aún. Es un colgante y estoy trabajando con la parte de el collar. Es mi propio diseño.
I have tatted in two colors of cotton thread nr. 8, cristal
beads in each join picots and a cristal heart in the middle of the work.

Lo hé anudado con hilo  de algodón dos colores nr. 8. Perlas/abalorios/cuentas de cristal en cada union de picots y un corazón de cristal en el centro de el trabajo.

miércoles, 2 de marzo de 2011

Motif nr. 12/Motivo nr.12*

This is my motif nr. 12. This motif it's from a russian websitie: klubochek.org. I have tatted it with two shuttles and cristal beads.

Esté es mi motivo nr. 12. Esté motivo es desde una página rusa: klubochek.org. Lo he anudado con dos navetas y perlitas/abalorios/cuentas de cristal.
This motif it's very easy to tatting and I like it very much. I will convert it into a brooch.

Esté motivo es muy fácil de anudad y me ha gustado mucho. Lo convertiré en un broche.

This is the beginning of my next new motif. I don't know the final result because I have it in my mine.

Esté es el comienzo de mi próximo nuevo motivo. No sé el resultado final porque lo tengo en mi memoria.